김일용(치유와 창조, 편집인)
He had to admit that the biggest inhibitor to change lies within yourself, and that nothing gets better until you change. Perhaps most importantly, he realized that there is always New Cheese out there whether you recognize it at the time, or not. And that you are rewarded with it when you go past your fear and enjoy the adventure.
He knew some fear should be respected, as it can keep you out of real danger. But he realized most of his fears were irrational and had kept him from changing when he needed to. He didn't like it at the time, but he knew that the change had turned out to be a blessing in disguise as it led him to find better cheese.
<Who moved My Cheese?> by Dr. Spencer Johnson
그는 변화에 대한 가장 큰 방해물 이 자신의 내부에 있으며, 스스로가 바뀌지 않으면 어떤 것도 나아지지 않는다는 사실을 인정하지 않을 수 없었다. 아마도 가장 중요한 것은, 당신이 그 순간 알아차리든 그렇지 않느냐에 상관없이 새로운 치즈는 항상 있다는 사실과, 두려움을 극복하고 모험을 즐기면 보상을 받게 된다는 사실을 깨달은 것이었다.
그는 어떤 두려움은 당신이 위험에 빠지지 않도록 해주기 때문에 존중되어야 한다는 것도 알게 되었다. 그러나 대부분의 두려움은 비합리적인 것이었으며 꼭 변화가 필요한 순간에 변하는 것을 가로막고 있었다는 것을 깨닫게 되었다. 그는 변화의 순간에는 마음에 들지 않았지만, 그 변화가 더 나은 치즈를 발견하게 해 준 감추어진 축복임을 알게 되었다.
<누가 내 치즈를 옮겼을까?> 스펜서 존슨
*admit 인정하다, 받아들이다 *inhibitor 억제자, 방해자 *recognize 알아차리다, 인식하다 *irrational 비합리적인 *disguise 가장하다, 위장하다